Autres projets
True life
Carnet de bord sur porcelaine de Chine
Journal
DONNER DU SENS AUX FORMES
Meaning full objects
Je suis designer
EVOLUTION DES TRADITIONS
Evolution of shapes
COOLGLOF
Qui aime bien châtie bien
REFLECHIR A CE QU’ON MANGE
Eat less meat
JOUER AVEC LA NOURRITURE POUR VAINCRE LES APRIORIS
It could help the little ones to taste new flavors more easily
WORKSHOP ATELIER CONFERENCE
Pasta time
CHANGER SES HABITUDES
Hazard will finally make you taste eveything
MANGER SANS STRESS
Destroy ! Distress and digest well !
APPRENDRE
Truths about sugars
ME LIRE
POUR VOIR LE LIVRE
CREER DU LIEN
Playtime
EXPOSITIONS
French food design exhibited in China
RECHERCHER POUR INNOVER
Flavor's shapes
HOW DESIGN CAN PRODUCE CONTACT
ou comment vous ne snoberez plus les serveurs
RACONTER UNE HISTOIRE
Hey Opera ! Why are you called like that ?
DONNER DU SENS AU DECOR
The Meaning of Patterns
DU CALME !
A quiet Christmas day - if possible !
Le goût de la sève
Savory Sap
GOÛT DES LIVRES
Tasteful drawings
TASTE OF MUSIC
A bite of rock please
WHO NEEDS PLATES?
Why always reinvent new shapes ?
MARRE DES LESSIVES
Edible tablecloth for modern families
Exuvie
Tabouret en paille polychrome
Blue Mood
Scenography
Sweets
Bonbonnière
Métis
Pichet
Passe moi le savon ;-)
Noir et salissant comme la fonte pour le Musée du Fer
RHIN
Région rhénane en vidéo
Pas à pas
Moule PCB Creation
Inventory
Inventaire du bleu
Home Made
Konstantin Slawinski editor
Minuit passé
Cool, j'ai pas de bougeoir justement
Le design en vidéo
Centre Pompidou Paris
Direction artistique
Objets
My family
Pour le centre d'art contemporain La Kunsthalle
When tradition becomes to be fun !
Everyday objects
Diamant
Precious sits for precious butts
Bières d’Alsace, du comptoir à l’assiette
What do we know about beer ?
Tup de luxe
Back to the initial fonction of stoneware
Folklore
Patterns - Hartô editor
Made in China
I love traditional things !
NON FOOD
FOOD
JOURNAL
ABOUT
CONTACT
Here is my journal
Share on